Terjemahan Lagu Justin Bieber One Time

by Jhon Lennon 41 views

Yo, guys! Siapa sih yang nggak kenal sama si raja pop Justin Bieber? Pas dia baru aja nongol di dunia musik, salah satu lagu yang langsung nempel di kepala kita semua itu adalah "One Time". Lagu ini tuh kayak soundtrack masa remaja kita, penuh sama perasaan cinta monyet yang manis tapi juga bikin galau. Nah, buat kalian yang sering nyanyiin lagu ini tapi pengen tau banget artinya, pas banget nih kalian dateng ke sini. Kita bakal bedah tuntas terjemahan lagu "One Time" dari Justin Bieber, plus kita intip juga makna di baliknya. Siap-siap ya, kita bakal nostalgia bareng!

Sejarah Singkat "One Time"

Sebelum kita nyelamatin diri ke dalam liriknya, yuk kita inget-inget dulu sedikit tentang lagu "One Time" ini. Dirilis tahun 2009, "One Time" adalah single debut Justin Bieber, lho! Gila, kan? Dari lagu pertamanya aja udah se-hits ini. Lagu ini tuh langsung melejit ke tangga lagu di berbagai negara dan bikin Justin Bieber jadi idola baru di kalangan remaja. Musiknya yang catchy, ditambah sama vokal Justin yang masih muda tapi udah keren banget, sukses bikin lagu ini jadi fenomenal. Bayangin aja, di usianya yang masih belasan tahun, dia udah bisa bikin lagu yang relatable buat banyak orang. Keren abis, guys!

Diproduksi sama Tricky Stewart dan The-Dream, "One Time" punya nuansa pop R&B yang ringan dan easy listening. Liriknya sendiri ditulis sama The-Dream, Tricky Stewart, dan Kuk Harrell. Konsepnya simpel aja: tentang seorang cowok yang lagi jatuh cinta berat sama cewek, tapi dia punya kekhawatiran kalau cewek itu bakal ninggalin dia. Dia pengen banget hubungan mereka langgeng, dan dia janji bakal selalu ada buat ceweknya, pokoknya one time (satu kali) kesempatan aja buat buktiin cintanya. Dengerin aja nih liriknya, dijamin baper!

Lirik Lagu "One Time" dan Terjemahannya

Oke, guys, sekarang saatnya kita kupas tuntas liriknya. Siapin catatan atau hape kalian buat nyatet ya, biar nggak lupa. Kita bakal urut dari awal sampai akhir, jadi biar kalian gampang ngikutinnya.

(Verse 1) You tell me that you miss me Even though you're going out on dates *And I'm like, "It's alright" But I'm not sure that I can take *Another night of you breaking my heart And I don't wanna fight

Terjemahan: Kamu bilang kamu merindukanku Meskipun kamu pergi kencan *Dan aku bilang, "Tidak apa-apa" Tapi aku tidak yakin aku bisa tahan Satu malam lagi kamu menghancurkan hatiku Dan aku tidak mau bertengkar

Di bagian awal ini, Justin udah nunjukin kalau dia lagi ada di situasi yang agak rumit. Dia bilang ceweknya bilang kangen, tapi di sisi lain ceweknya juga pergi kencan sama orang lain. Ini nih yang bikin galau, guys. Mau percaya sayang apa gimana, kan? Si Justin ngakuin kalau dia bilang nggak apa-apa, tapi dalem hati dia nggak yakin bisa terus-terusan kayak gini. Sakit hati mulu, coy. Dan yang paling penting, dia nggak mau ada pertengkaran. Dia pengen hubungan ini damai, tapi ya gimana, hatinya udah sering banget disakitin.

(Pre-Chorus) So I'm gonna miss you like a cowboy misses the rain (misses the rain) Or a father misses his child (misses his child) Or a soldier misses his flag (misses his flag) So I'm gonna miss you (miss you) And I'm gonna wish you never left me (wish you never left me) And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Jadi aku akan merindukanmu seperti koboi merindukan hujan Atau seorang ayah merindukan anaknya Atau seorang tentara merindukan benderanya Jadi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Nah, di pre-chorus ini, Justin nunjukin seberapa besar rasa rindunya. Dia pake perumpamaan yang kuat banget, guys. Kayak koboi yang butuh banget hujan buat bertahan hidup di gurun, atau ayah yang pasti kangen banget sama anaknya yang jauh, atau tentara yang kangen sama bendera negaranya. Itu semua gambaran kerinduan yang ekstrem. Dia berharap banget ceweknya nggak pergi dan ada di sisinya, tapi dia juga sadar kalau itu nggak mungkin terjadi. Patah hati deh, pokoknya.

(Chorus) Girl, I'm only human And I'm falling in love with you (falling in love with you) So please, don't make me fall in love again So I'm gonna miss you like a cowboy misses the rain Or a father misses his child Or a soldier misses his flag So I'm gonna miss you And I'm gonna wish you never left me And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Sayang, aku hanyalah manusia Dan aku jatuh cinta padamu Jadi tolong, jangan buat aku jatuh cinta lagi Jadi aku akan merindukanmu seperti koboi merindukan hujan Atau seorang ayah merindukan anaknya Atau seorang tentara merindukan benderanya Jadi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Di bagian chorus inilah inti dari lagu ini. Justin ngakuin kalau dia manusia biasa yang bisa jatuh cinta. Dia minta ceweknya buat nggak bikin dia jatuh cinta lagi, maksudnya dia nggak mau lagi ngerasain sakit hati karena cinta. Dia nggak mau move on dan harus nyari cinta baru lagi. Makanya dia pengen hubungan ini bener-bener jadi yang terakhir, yang nggak bakal bikin dia sakit hati lagi. Dia bakal merindukan ceweknya, berharap dia nggak pergi, tapi dia juga sadar kenyataan pahitnya.

(Verse 2) You say that you love me And I love you too But I'm not sure that we're meant to be Baby, can't you see (can't you see) That I'm trying to be good to you But I'm having a hard time

Terjemahan: Kamu bilang kamu mencintaiku Dan aku juga mencintaimu Tapi aku tidak yakin kita ditakdirkan bersama Sayang, tidak bisakah kamu lihat Bahwa aku berusaha bersikap baik padamu Tapi aku kesulitan

Di verse kedua, situasinya makin kompleks. Ceweknya bilang cinta, Justin juga bilang cinta, tapi ada keraguan besar. Justin ngerasa mereka berdua nggak ditakdirkan buat bareng. Dia udah berusaha keras buat jadi cowok yang baik buat ceweknya, tapi dia ngakuin kalau itu nggak gampang. Mungkin karena dia tahu ada sesuatu yang nggak beres di hubungan mereka, atau mungkin dia ngerasain ada jarak emosional di antara mereka.

(Pre-Chorus) So I'm gonna miss you like a cowboy misses the rain (misses the rain) Or a father misses his child (misses his child) Or a soldier misses his flag (misses his flag) So I'm gonna miss you (miss you) And I'm gonna wish you never left me (wish you never left me) And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Jadi aku akan merindukanmu seperti koboi merindukan hujan Atau seorang ayah merindukan anaknya Atau seorang tentara merindukan benderanya Jadi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Bagian ini sama persis kayak pre-chorus sebelumnya, memperkuat perasaan rindu dan harapan palsu yang dia rasain. Dia bener-bener nggak siap kehilangan cewek ini, tapi dia juga tahu kalau dia harus siap menghadapi kemungkinan itu.

(Chorus) Girl, I'm only human (I'm only human) And I'm falling in love with you (falling in love with you) So please, don't make me fall in love again So I'm gonna miss you like a cowboy misses the rain (misses the rain) Or a father misses his child (misses his child) Or a soldier misses his flag (misses his flag) So I'm gonna miss you And I'm gonna wish you never left me (wish you never left me) And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Sayang, aku hanyalah manusia Dan aku jatuh cinta padamu Jadi tolong, jangan buat aku jatuh cinta lagi Jadi aku akan merindukanmu seperti koboi merindukan hujan Atau seorang ayah merindukan anaknya Atau seorang tentara merindukan benderanya Jadi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Sama seperti sebelumnya, chorus ini menekankan betapa dalamnya perasaan Justin dan betapa dia takut akan sakit hati lagi. Dia sangat berharap ceweknya akan tetap tinggal, tapi realitasnya dia tahu itu mungkin nggak akan terjadi.

(Bridge) I know that you're gonna leave me (gonna leave me) And I know that you're gonna say goodbye (say goodbye) And I'm gonna be all alone And I'm gonna cry But I'm gonna miss you And I'm gonna wish you never left me And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Aku tahu kamu akan meninggalkanku Dan aku tahu kamu akan mengucapkan selamat tinggal Dan aku akan sendirian Dan aku akan menangis Tapi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Bagian bridge ini adalah pengakuan yang paling jujur dari Justin. Dia udah pasrah dan siap menerima kenyataan pahit. Dia tahu banget ceweknya bakal pergi, bakal ninggalin dia, dan dia bakal sendirian dan nangis. Meskipun udah tau bakal sakit, dia tetap nggak mau kehilangan rasa sayang itu. Dia tetap akan merindukan ceweknya, berharap ceweknya nggak jadi pergi, tapi dia juga harus terima kalau itu mungkin nggak akan terjadi. Ini nih yang namanya tragis, guys.

(Chorus) Girl, I'm only human (I'm only human) And I'm falling in love with you (falling in love with you) So please, don't make me fall in love again So I'm gonna miss you like a cowboy misses the rain (misses the rain) Or a father misses his child (misses his child) Or a soldier misses his flag (misses his flag) So I'm gonna miss you And I'm gonna wish you never left me (wish you never left me) And I'm gonna wish you were here with me But I know that it's not possible

Terjemahan: Sayang, aku hanyalah manusia Dan aku jatuh cinta padamu Jadi tolong, jangan buat aku jatuh cinta lagi Jadi aku akan merindukanmu seperti koboi merindukan hujan Atau seorang ayah merindukan anaknya Atau seorang tentara merindukan benderanya Jadi aku akan merindukanmu Dan aku akan berharap kamu tidak pernah meninggalkanku Dan aku akan berharap kamu ada di sini bersamaku Tapi aku tahu itu tidak mungkin

Bagian chorus terakhir ini menutup lagu dengan penekanan pada kerentanan Justin sebagai manusia yang jatuh cinta. Dia sangat berharap hubungan ini bisa bertahan, tapi pada akhirnya dia harus menghadapi kenyataan bahwa mungkin saja ceweknya akan pergi.

Makna di Balik Lagu "One Time"

Jadi, apa sih makna sebenernya dari lagu "One Time" ini? Buat gue pribadi, lagu ini tuh tentang kerentanan dalam cinta pertama atau cinta remaja. Justin di sini ngewakilin banyak banget anak muda yang lagi ngerasain cinta yang intens, tapi di saat yang sama juga penuh sama ketidakpastian. Dia jatuh cinta banget, tapi dia juga punya ketakutan besar buat kehilangan. Dia pengen banget hubungan ini jadi yang terakhir, yang nggak bakal bikin dia sakit hati lagi. Dia pengen dikasih kesempatan sekali saja (one time) buat membuktikan kalau dia bisa jadi pasangan yang baik dan hubungan mereka bisa langgeng.

Liriknya yang pake perumpamaan kayak koboi, ayah, dan tentara itu nunjukkin betapa besarnya rasa kehilangan yang bakal dia rasain kalau ceweknya pergi. Ini bukan sekadar rindu biasa, tapi rindu yang menguras jiwa. Dia tahu dia cuma manusia biasa yang gampang rapuh kalau soal hati. Meskipun dia juga sadar ada kemungkinan hubungan mereka nggak akan berhasil atau ceweknya bakal ninggalin dia, tapi dia tetep berharap ada keajaiban. Dia nggak mau lagi ngalamin sakit hati kayak gini, makanya dia minta banget buat dikasih kesempatan terakhir.

Lagu ini juga mengajarkan kita bahwa cinta itu datang dengan risiko. Nggak peduli seberapa dalam kita mencintai, selalu ada kemungkinan patah hati. Tapi, yang penting adalah keberanian untuk terus mencoba dan berharap, sambil tetap siap menghadapi kemungkinan terburuk. Justin Bieber di lagu ini nunjukkin sisi humanis-nya yang bikin banyak orang relate. Dia bukan robot yang nggak punya perasaan, tapi dia adalah remaja yang lagi belajar tentang cinta, termasuk belajar tentang bagaimana cara menjaga cinta dan bagaimana menghadapi kemungkinan kehilangan cinta.

Buat kalian yang lagi ngerasain patah hati atau lagi di fase baper sama doi, lagu "One Time" ini kayaknya pas banget buat nemenin kalian. Dengerin aja lagu ini sambil nyanyiin terjemahannya, semoga bisa jadi pelipur lara atau bahkan jadi pengingat buat kita semua untuk menghargai setiap momen dalam hubungan. Keep the love alive, guys!

Penutup

Gimana, guys? Udah paham kan sekarang makna lagu "One Time" dari Justin Bieber? Lagu ini emang timeless banget ya, nggak lekang oleh waktu. Meskipun udah bertahun-tahun berlalu, tapi pesonanya tetep aja ada. Entah itu karena melodinya yang catchy, atau karena liriknya yang relatable banget buat banyak orang, terutama yang lagi merasakan gejolak cinta remaja. Semoga terjemahan dan penjelasan makna lagu ini bisa nambah wawasan kalian ya. Jangan lupa buat terus nikmatin musik dan cari makna positif dari setiap lagu yang kalian dengerin. Sampai jumpa di artikel selanjutnya, tetap semangat dan stay cool!